Medieval Memoria Online

Description - Memorial Object

Floor slab of Bets van Humalda

Add extra information

MeMO memorial object ID and name
MeMO memorial object ID 144
Name Floor slab of Bets van Humalda
Holding institution(s)
Holding institution(s)
  • Ee, Nederlands Hervormde Kerk
Category
Type Tomb monument, tomb slab or floor slab (physical object)
Classification Tomb slab or floor slab
Short description Stone slab with allied arms under Renaissance architecture showing three Virtues, birds and fruit, a cartouche with worn inscription at the bottom, an inscription along the edge, and roundels with heraldic shields in the corners
Remarks about category
General date
General date 1550-1599
Artist(s)
Artist(s)
Original institution(s)
Original institution [162] St. Gangulfuskerk (St Gangulf's Church), Ee
Arguments
  • the memorial object is still in the original institution
Specification The Van Humalda family lived on the Humaldastate, an estate in Ee
Still in original institution? probably yes
Location inside the institution
In situ?
(Probable) original location
  • in the church/chapel (exact location unknown)
Argumentation
Related memorial objects in the same institution
Additional remarks (original location) Bets' parents were buried in the church as well
Additional remarks
Memorial piece
Function
Specification
Additional remarks
Memorial monument or floor slab
Function liturgical/religious; no information on possible other functions
Grave findings
Additional remarks No information is available about possible other functions, because the object is too damaged or no photograph is available.
Original function
Change in function
Remarks about function
Name Bets van Humalda
Specification
Members of the commemorated party
Commemorated person(s)
  • [146] Bets van Humalda (female)
Commemorated institution(s)
Relation between commemorated persons not applicable (only one person mentioned/depicted)
Relation specification
Additional remarks
Name
Composition of the commissioning party
Specification
Members of the commissioning party
Commissioning person(s)
Commissioning Institution(s)
Relation between commissioning party and commemorated party
Relation specification
Additional remarks
Material(s)
  • stone
Specification
Traces of polychromy?
Reuse of older objects
Dimensions (cm)
Height x width x depth
Completeness Largely complete: some losses along the edges
Condition The slab is broken into at least three pieces. The breaks have been filled with cement. The slab is worn; the text in the cartouche is illegible.
Conservation
Technical research
Specification (technical research)
Alterations
Alterations
  • inscription(s) added
Specification Inscriptions added for persons who died in 1608, 1642 and 1763 (in the cartouche?)
Additional remarks
Provenance
Provenance
Marks of ownership
Type(s) of mark(s) of ownership
Specification
  • Berg, Herma van den, De Nederlandse Monumenten van Geschiedenis en Kunst, De provincie Friesland, Noordelijk Oostergo, De Dongeradelen (’s Gravenhage 1983), 296, 308
  • Walle, Hessel de, Friezen uit vroeger eeuwen; Opschriften uit Friesland, 1280-1811 (Franeker 2007), 207
  • Wierstra, Simon, Genealogische bestanden van de oude Friese adel en aanverwante families tot 1800, http://www.simonwierstra.nl/index6.htm
Other documentation
SKKN: inv. no. 8878-19
Additional remarks
Additional remarks

Tomb or floor slab (front) of [144] Floor slab of Bets van Humalda

Indication of part
Indication of part Tomb or floor slab (front)
Short description
Short description Stone slab with allied arms under Renaissance architecture showing three Virtues, birds and fruit, a cartouche with worn inscription at the bottom, an inscription along the edge, and roundels with heraldic shields in the corners
Dimensions (cm)
Height x Width x Depth
Date
Year 1560
Specified date 1560/04/03
Argumentation
  • date of death given on the object
Specification
Additional remarks
Holding institution
Holding institution Ee, Nederlands Hervormde Kerk
Collection
Collection identifier
Online description link
Alternative or previous collections
Alternative of previous identifiers
Accessibility
Remarks about holding institution The slab is located to the east of the pulpit
Contract
Contract
Artist(s)
Filiation
Filiation
Additional remarks
Additional remarks

Heraldry

Indication of part
Indication of part Tomb or floor slab (front)
Place of heraldry
Place of heraldry in the centre, on the left
Specification of heraldry
Type of heraldry Allied arms (2 coats of arms in 2 shields, respecting each other)
Specification
Shape of the shield Late renaissance shield
Specification
Description of the shield Worn. A rearing unicorn between five(?) stars, 1-2-2, and in base a crescent (Gesleten. Een steigerende eenhoorn vergezeld van vijf(?) sterren, 1-2-2, en in de schildvoet een wassenaar)
Description of the upper arms (helmet, crest and mantling) Crest: three ostrich feathers (Helmteken: drie struisveren)
Remarks
Additional parts of the achievement
Type of supporter
Specification
Motto
English translation of the motto
Insignia or attributes
Heraldry belonging to
Heraldry belonging to Van Aebinga van Humalda
Person details
Person details
Additional remarks
Additional remarks
Indication of part
Indication of part Tomb or floor slab (front)
Place of heraldry
Place of heraldry in the centre, on the right
Specification of heraldry
Type of heraldry Allied arms (2 coats of arms in 2 shields, respecting each other)
Specification
Shape of the shield Lozenge shield
Specification
Description of the shield Worn. Per pale, I: the Friesian eagle; II: [?]; in an inescutcheon a [?] (Gesleten. Gedeeld, I: de Friese adelaar; II: [?]; een hartschild beladen met een [?])
Description of the upper arms (helmet, crest and mantling)
Remarks
Additional parts of the achievement
Type of supporter
Specification
Motto
English translation of the motto
Insignia or attributes
Heraldry belonging to
Heraldry belonging to
Additional remarks
Additional remarks Either Van Feytsma or Herbranda
Indication of part
Indication of part Tomb or floor slab (front)
Place of heraldry
Place of heraldry in the upper left corner, inside a roundel
Specification of heraldry
Type of heraldry Personal use of family arms (one undivided shield)
Specification
Shape of the shield Late renaissance shield
Specification
Description of the shield Damaged. A rearing unicorn between five(?) stars, 1-2-2, and in base a crescent (Beschadigd. Een steigerende eenhoorn vergezeld van vijf(?) sterren, 1-2-2, en in de schildvoet een wassenaar)
Description of the upper arms (helmet, crest and mantling)
Remarks
Additional parts of the achievement
Type of supporter
Specification
Motto
English translation of the motto
Insignia or attributes
Heraldry belonging to
Heraldry belonging to Van Aebinga van Humalda
Person details
Person details
Additional remarks
Additional remarks
Indication of part
Indication of part Tomb or floor slab (front)
Place of heraldry
Place of heraldry in the lower left corner, inside a roundel
Specification of heraldry
Type of heraldry Marshalled arms (2 coats of arms in one shield per pale or per fess)
Specification
Shape of the shield Late renaissance shield
Specification
Description of the shield Per pale, I: the Friesian eagle; II: three fleurs-de-lis in pale; in an inescutcheon a lion(?) (Gedeeld, I: de Friese adelaar; II: drie lelies boven elkaar; een hartschild beladen met een leeuw(?))
Description of the upper arms (helmet, crest and mantling)
Remarks
Additional parts of the achievement
Type of supporter
Specification
Motto
English translation of the motto
Insignia or attributes
Heraldry belonging to
Heraldry belonging to Van Feytsma
Person details
Person details
Additional remarks
Additional remarks
Indication of part
Indication of part Tomb or floor slab (front)
Place of heraldry
Place of heraldry in the upper right corner, inside a roundel
Specification of heraldry
Type of heraldry Marshalled arms (2 coats of arms in one shield per pale or per fess)
Specification
Shape of the shield Late renaissance shield
Specification
Description of the shield Per pale, I: the Friesian eagle; II: worn (Gedeeld, I: de Friese adelaar; II: gesleten)
Description of the upper arms (helmet, crest and mantling)
Remarks
Additional parts of the achievement
Type of supporter
Specification
Motto
English translation of the motto
Insignia or attributes
Heraldry belonging to
Heraldry belonging to
Additional remarks
Additional remarks
Indication of part
Indication of part Tomb or floor slab (front)
Place of heraldry
Place of heraldry in the lower right corner, inside a roundel
Specification of heraldry
Type of heraldry Personal use of family arms (one undivided shield)
Specification
Shape of the shield Late renaissance shield
Specification
Description of the shield A two-headed eagle, on the chest an inescutcheon with a [?] (Een dubbelkoppige adelaar met op de borst een hartschild beladen met een [?])
Description of the upper arms (helmet, crest and mantling)
Remarks
Additional parts of the achievement
Type of supporter
Specification
Motto
English translation of the motto
Insignia or attributes
Heraldry belonging to
Heraldry belonging to Van Eminga?
Person details
Person details
Additional remarks
Additional remarks

Inscriptions

Indication of part
Indication of part Tomb or floor slab (front)
Place of the inscription
Place of the inscription along all four edges of the slab
Language(s)
Languages
  • Dutch
Language specification
Transcription
Transcription Anno 1560, den 3 aprilis, sterf die deugsame juffrouw Bets van Humalda, 22 jaer oldt, Botto Herbranda wijf.
Translation
English translation In the year 1560, on the 3rd of April, died the virtuous mistress Bets van Humalda, 22 years old, wife of Botto Herbranda.
Dutch translation
Lay–out
Lay-out Raised Roman majuscules
Inscription mentioning
Name [146] Bets van Humalda (female)
Sex female
Argumentation the person is being commemorated
Name [147] Botto (Botte) Herbranda (male)
Sex male
Argumentation the person is used as a reference
Additional remarks
Additional remarks
Indication of part
Indication of part Tomb or floor slab (front)
Place of the inscription
Place of the inscription in a cartouche at the bottom of the slab
Language(s)
Languages
Language specification
Transcription
Transcription
Translation
English translation
Dutch translation
Lay–out
Lay-out Italic type
Inscription mentioning
Additional remarks
Additional remarks The inscription is badly worn and illegible

Decorations

Indication of part
Indication of the part Tomb or floor slab (front)
Type(s) of decoration(s)
Type(s) of decoration(s)
  • architectural decorations
  • garland(s)
  • flowers/plants
  • animals (heraldic beasts)
  • scrollwork and/or strapwork
  • fruit
  • allegorical figures
  • draperies
Description of the decoration(s)
Description of the decoration(s)
Depicted allegories
Depicted allegories Personifications of the three theological virtues in niches: Caritas (charity) at the top, Spes (hope) on the left, and Fides (faith) on the right.
Additional remarks
Additional remarks

Person Description

Personal identification number
Personal identification number 146
Personal details
Name Bets van Humalda
Sex female
Year/date of birth 1538
Year/date of death 1560/04/03
Additional remarks Daughter of Frans Aebinga van Humalda and Anna van Feytsma. Bets was married to Botte Herbranda. She died at the age of 22.
Social standing
Status
Arguments
Specification
Member of a convent
Religious order
Specification
Member of secular clergy
Type of secular clergy
Specification
Additional remarks
Additional remarks
Personal identification number
Personal identification number 147
Personal details
Name Botto (Botte) Herbranda
Sex male
Year/date of birth
Year/date of death
Additional remarks Son of Haye Bottes Herbranda and Kathryn Allama. Botte was married to Bets van Humalda and Auck Watzes van Aylva.
Social standing
Status
Arguments
Specification
Member of a convent
Religious order
Specification
Member of secular clergy
Type of secular clergy
Specification
Additional remarks
Additional remarks
Medieval Memoria Online v1.1 — © 2019 Utrecht University